Данная Публичная оферта (далее – «Оферта») представляет собой содержащее все условия договора предложение ТОО "My Startups" (далее – «Компания») заключить договор на использование сайта и мобильного приложения mytravel (далее совместно – «Сервис mytravel») на нижеуказанных условиях с юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем, которое или который примет настоящее предложение на указанных ниже условиях (далее – «Партнер»).
Сайт – интернет-сайт, размещенный в домене mytravel.kz и его поддоменах, состоящий из совокупности разделов, веб-страниц, контента, а также программных и аппаратных средств, баз данных, посредством которых обеспечивается доступность данной информации в сети Интернет;
Мобильное приложение — мобильное приложение mytravel, состоящее из совокупности разделов, контента, а также программных и аппаратных средств, баз данных, посредством которых обеспечивается доступность данной информации в сети Интернет;
Компания – Товарищество с ограниченной ответственностью ТОО "My Startups", БИН 230140021322, адрес регистрации: Республика Казахстан, 050060, город Алматы, улица Розыбакиева, дом 263. Компания является собственником и администратором Сайта и Мобильного приложения;
Клиент – дееспособное физическое лицо, создавшее учетную запись на Сайте или в Мобильном приложении по логину и паролю, а также согласившееся с условиями Пользовательского соглашения, в собственном интересе либо выступающее от имени и в интересах представляемого им юридического или физического лица и заинтересованное в Услугах Партнера;
Услуга Партнера – услуга по организации проживания в глэмпингах, базах отдыха, загородных домах, санаториях и гостиницах и дополнительных услуг, предоставляемые Партнером Клиенту на условиях, определенных Партнером и размещенных на Сайте и в Мобильном приложении;
Заказ – Услуга Партнера, которую выбрал и забронировал Клиент на Сайте или в Мобильном приложении;
Партнер – индивидуальный предприниматель или юридическое лицо, предлагающее Клиенту услуги по организации проживания в глэмпингах, базах отдыха, загородных домах, санаториях и гостиницах.
2.1. Предметом настоящего договора, заключенного посредством акцепта Партнера Оферты, является предоставление Партнеру доступа и использования Сервиса mytravel для поиска Партнером потенциальных Клиентов, в порядке и на условиях, указанных в Оферте:
2.1.1. По договору, заключенному Клиентом и Партнером на Сервисе mytravel, права и обязанности возникают непосредственно у Партнера. Оказание Услуг осуществляет Партнер.
2.1.2. Стороной договора с Клиентом, который заключается на Сервисе mytravel, является Партнер.
2.1.3. Заключение договора с Клиентом осуществляется посредством акцепта Клиентом предложения Партнера на Сервисе mytravel, опубликованного Партнером на Сервисе mytravel, выражающегося в осуществлении Клиентом действий, направленных на заключение такого договора, либо совершении Клиентом иных действий, предусмотренных функциональностью Сервиса mytravel, выражающих волю Клиента заключить соответствующий договор.
2.1.4. В рамках использования Партнером Сервиса mytravel Компания уполномочена от своего имени, но за счет Партнера принимать от Клиента денежные средства, являющиеся предоплатой Услуг Партнера в рамках оформленного Заказа, и перечислять полученные от Клиента денежные средства Партнеру; а также удерживать сумму установленных Партнером и взимаемых с Клиента штрафных санкций при отмене Клиентом Заказа, если в соответствии с правилами отмены бронирования отмена Клиентом Заказа влечет удержание таких штрафных санкций.
3.1. Партнер осуществляет акцепт Оферты путем нажатия на кнопку «Я ознакомился, согласен и полностью принимаю условия Оферты» (или иную аналогичную по смыслу) и подписанием Оферты электронной цифровой подписью.
3.2. Акцепт Оферты Партнером создает договор (статья 397 Гражданского кодекса РК) на условиях Оферты.
3.3. Компания предоставляет Партнеру право использования личного кабинета Сервиса mytravel до момента удаления Партнером личного кабинета или в случае, если Партнер более 1 (одного) года не использует личный кабинет или до момента удаления Компанией личного кабинета Партнера за нарушение условий настоящей Оферты.
3.4. Личный кабинет передается Компанией посредством предоставления удаленного доступа, а именно посредством регистрации Партнера на сайте mytravel.kz или в мобильном приложении mytravel.
3.5. Партнер вправе использовать личный кабинет на 1 (одном) и более устройствах Партнера. При использовании личного кабинета Партнер вправе осуществлять все действия, предусмотренные техническим функционалом личного кабинета и необходимые Партнеру для исполнения своих договорных обязательств.
3.6. Компания обязуется обеспечивать надлежащую работоспособность личного кабинета Партнера, его своевременное обновление и модернизацию, а также исправление недостатков, влекущих невозможность его использования. Компания имеет право в любое время производить модификации личного кабинета, обновлять его содержание, функциональные возможности и пользовательский интерфейс.
3.7. Партнеру гарантируется предоставление базовой технической поддержки в отношении использования личного кабинета в течение всего срока использования Сервиса mytravel. Техническая поддержка включает в себя предоставление информации о функциональных возможностях личного кабинета и способах их использования; консультирование по настройке составляющих частей личного кабинета и иным вопросам. По вопросам технической поддержки обращаться: info@mytravel.kz.
3.8. Партнер получает доступ в личный кабинет при регистрации на сайте mytravel.kz или в мобильном приложении mytravel. Логином при регистрации является электронная почта либо сотовый телефон; пароль генерируется при отправке единоразового кода на почту либо телефон. Посредством ввода логина и кода в личный кабинет Партнер приобретает доступ ко всему функционалу системы личного кабинета.
3.9. Партнер несет ответственность за сохранение конфиденциальности логинов и паролей, а также за любые действия, совершенные с их использованием. Партнер обязуется незамедлительно информировать Компанию о любом предполагаемом несанкционированном доступе в личный кабинет. Все действия, осуществленные с использованием логинов и паролей Партнера, считаются осуществленными Партнером.
3.10. Партнер не имеет права самостоятельно или с привлечением третьих лиц создавать программные или справочно-информационные продукты или сервисы с использованием личного кабинета, а также включаемых в их состав баз данных или извлекаемых из них текстовых и справочно-информационных материалов.
4.1. Партнер гарантирует, что вся представленная им в личном кабинете информация является правильной, актуальной и соответствующей законодательству Республики Казахстан в любой момент времени, включая чрезвычайные события или ситуации (например, реконструкция, строительство на территории объекта Партнера или рядом с ним и т.п.).
4.2. Партнер обязан указать в личном кабинете следующие правила:
4.2.1. правила отмены бронирований;
4.2.2. правила незаезда;
4.2.3. правила изменения даты заезда/выезда;
4.2.4. правила изменения количества ночей проживания.
Данная информация должна быть доступна Клиенту в момент бронирования Клиентом объекта размещения.
4.3. Компания не изменяет и не дополняет указанную Партнером информацию, за исключением случаев наличия согласия со стороны Партнера на изменение и дополнение, и не несет перед Клиентом ответственность за содержание информации и соответствие ее действительности, такую ответственность перед Клиентом несет Партнер.
4.4. Партнер гарантирует, что обладает правом использования информации и используемых им в своей деятельности средств индивидуализации на законном основании. Партнер также гарантирует, что указанные в личном кабинете информация и средства индивидуализации не нарушают прав третьих лиц и не нарушают законодательство Республики Казахстан.
5.1. Вознаграждение Компании за использование Сервиса mytravel составляет определенный размер от стоимости каждого Заказа Клиента, размер которого отображается в личном кабинете Партнера в разделе "Профиль" и оплачивается Партнером за успешные бронирования и в том числе, в случае оплаты Клиентом штрафов, предусмотренных в правилах Партнера. Под успешным бронированием понимается бронирование, по которому Партнер оказал Клиенту услугу по организации проживания в полном объеме. Вознаграждение Компании включает НДС.
5.2. Сумма вознаграждения Компании включается в стоимость соответствующей услуги Партнера, и полная цена в явном виде отображается Клиенту перед бронированием. Оказание услуг по оформлению бронирования завершается после направления Клиенту документов, подтверждающих бронирование.
5.3. Компания перечисляет на расчетный счет Партнера сумму успешных бронирований за вычетом вознаграждения Компании, а также сумм, возвращенных Компанией Клиентам в случаях, предусмотренных Офертой. Оплата производится Компанией в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты выезда Клиента из объекта размещения.
5.4. Стоимость Услуг Партнера по организации проживания в объектах размещения, расположенных на территории Республики Казахстан, указывается в казахстанских тенге и включает НДС по ставке, установленной законодательством Республики Казахстан (в случае, если Партнер является плательщиком НДС) и иные налоги и сборы (в случае наличия таковых). Стоимость Услуг Партнера по организации проживания складывается из стоимости пребывания Клиента в объекте размещения (включая НДС и прочие применимые налоги и сборы при наличии, а также стоимости прочих дополнительных услуг (таких, как: завтрак, спа и прочий сервис при объекте размещения), подтвержденных Клиентом на момент бронирования в качестве дополнительных услуг.
5.5. Компания предоставляет следующие закрывающие документы:
5.6. В случае запроса акта выполненных работ (оказанных услуг) Клиентом, Партнер обязуется оформить такой акт выполненных работ (оказанных услуг) в день выезда Клиента из объекта размещения.
5.7. Партнер обязан произвести сверку данных в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты окончания Отчетного месяца и представить замечания к представленной Компанией информации посредством направления на электронную почту info@mytravel.kz. В случае если в указанный срок Партнер не предоставит замечаний к представленной для сверки информации, такая информация считается подтвержденной Партнером без замечаний.
5.8. При первой необходимости Стороны обязуются предоставить друг другу список лиц, уполномоченных на подписание актов выполненных работ (оказанных услуг), отчетов и иной деловой корреспонденции с приложением копий их подписей, а также копии выданных им доверенностей. Списки должны быть подписаны уполномоченными лицами Сторон. Партнер обязуется предоставить полный пакет учредительных документов до перечисления Компанией оплаты за первое успешное бронирование.
5.9. В случае, если Стороны договорились о подписании документов посредством электронной цифровой подписи в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан, заключение отдельного соглашения об электронном документообороте между Сторонами не требуется, а Стороны руководствуются положениями настоящего раздела Оферты.
5.10. Электронные документы, которыми обмениваются Стороны, должны быть подписаны электронной цифровой подписью, что предполагает получение Сторонами сертификатов ключа проверки электронной цифровой подписи в аккредитованном удостоверяющем центре в соответствии с нормами Закона Республики Казахстан от 7 января 2003 года № 370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» и наличие технических возможностей обмена документами в электронном виде.
5.11. Стороны признают, что электронный документ, подписанный электронной цифровой подписью, является равнозначным документу на бумажном носителе, подписанному собственноручной подписью и заверенному печатью.
5.12. Стороны обязаны информировать друг друга о невозможности обмена документами в электронном виде, подписанными электронной цифровой подписью, в случае технического сбоя внутренних систем Сторон. В этом случае в период действия такого сбоя Стороны производят обмен документами на бумажном носителе.
5.13. Партнер обязуется предоставить документы, подтверждающие исполнение обязательств Партнера перед Клиентом в течение 1 (одного) рабочего дня с даты запроса таких документов.
6.1. Партнер, который выбрал функцию автоматического подтверждения без предварительного уточнения о наличии мест в объекте размещения, гарантирует бронирование Клиента.
6.2. Партнер, который выбрал функцию ручного подтверждения, обязуется подтвердить или отменить бронирование Клиента в течение 30 минут. Если Партнер работает не круглосуточно, то Партнер обязуется подтвердить или отменить бронирование Клиента в течение 30 минут с начала рабочего времени.
6.3. Партнер устанавливает в личном кабинете тариф на проживание в объекте размещения, в соответствии с которым Клиент оплачивает свой Заказ (стоимость бронирования объекта размещения). Оплата осуществляется на Сайте или в Мобильном приложении mytravel. Партнеру приходит уведомление о бронировании с деталями на почту/либо телефон, впоследствии которого он гарантирует согласно п.5.1. Оферты или должен подтвердить/отклонить наличие свободных мест на запрашиваемые даты в течение 30 (тридцати) минут согласно п.6.2. Оферты.
6.4. Партнер обязан до момента бронирования объекта размещения Клиентом установить в личном кабинете следующие правила:
6.4.1. правила отмены бронирований;
6.4.2. правила незаезда;
6.4.3. правила изменения даты заезда/выезда;
6.4.4. правила изменения количества ночей проживания.
Все штрафы взимаются в соответствии с правилами, установленными Партнером.
6.5. Партнер должен сохранить бронь до стандартного времени выезда следующего дня в случае незаезда Клиента, который устанавливается Партнером в личном кабинете.
6.6. В случае присвоения Партнером бронированию Клиента статуса «незаезд» Компания вправе в любое время связаться с Клиентом и уточнить причины незаезда. В случае если Компанией при взаимодействии с Клиентом будет выявлен факт умышленного недостоверного присвоения Партнером статуса «незаезд» бронированию, по которому Клиент фактически проживал в объекте размещения, Партнер в связи с ненадлежащим исполнением договорных обязательств выплачивает Компании штраф. Данное правило применяется и в иных случаях недостоверного изменения Партнером статуса бронирования Клиента.
6.7. В случаях если Клиент, который забронировал объект размещения, не может заселиться в объект размещения, то Компания взимает штраф с Партнера в размере 100% стоимости за одну ночь проживания в объекте размещения со следующей оплаты Партнеру за успешное бронирование. При этом Партнер обязуется предложить Клиенту альтернативу в том же ценовом диапазоне что и Заказ Клиента.
6.8. В случае изменения количества ночей проживания в связи с ранним выездом Клиента возврат Клиенту оговаривается Клиентом с Партнером. В случае своего согласия Партнер должен подтвердить Компании свое согласие на возврат Клиенту стоимости непрожитых ночей.
7.1. Обслуживание Клиента осуществляется Партнером в соответствии с Заказом Клиента. Партнер обязан оказать Клиенту услуги надлежащего качества, соответствующие подтверждению бронирования.
7.2. Вся информация об оформленных Клиентами бронированиях содержится в личном кабинете Партнера. Компания также передает Партнеру по электронной почте/либо на телефон посредством сообщения подтверждение по каждому оформленному бронированию и специальные запросы Клиента. Во избежание недоразумений Партнер не вправе изменять или аннулировать бронирование Клиента до информирования Компании и получения от нее разрешения на такие действия.
7.3. Партнеру не разрешается самостоятельно в одностороннем порядке аннулировать оформленные Клиентом бронирования без согласования с Компанией. Любые изменения оформленных бронирований предварительно доводятся Партнером до сведения Компании по электронной почте info@mytravel.kz либо персональному менеджеру по номеру телефона, указанного в личном кабинете.
7.4. Партнер обязуется не взимать с Клиента никаких дополнительных сборов, не указанных в подтверждении бронирования.
7.5. Партнер никогда не заменяет забронированный Клиентом объект размещения на другой, за исключением согласия Клиента, факт наличия которого должен быть документально подтвержден.
7.6. В случае необходимости перемещения Клиента в другой объект размещения при наличии согласия Клиента, Партнер:
а) уведомляет Компанию о таком перемещении в кратчайшие сроки; и
б) обеспечивает Клиента альтернативным размещением с подобными или улучшенными условиями за ту же цену и покрывает любые дополнительные расходы Клиента, возникшие в связи с таким перемещением (например, трансфер на такси в альтернативный объект размещения).
7.7. В случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы Партнер незамедлительно должен сообщить Компании с обязательным предоставлением документально подтвержденных доказательств наличия таких обстоятельств и сообщить о необходимости поиска альтернативного объекта размещения для Клиента. В таких случаях Компания не взимает штраф с Партнера.
7.8. В случае если Партнер не способен или не желает перемещать Клиента или не способен представить документальное доказательство форс-мажорных обстоятельств, Компания может обеспечить размещение Клиента в альтернативном объекте размещения с подобными или улучшенными условиями за ту же цену. При этом Компания может по своему усмотрению выставить Партнеру штраф.
7.9. Компания не несет ответственность за достоверность сведений, предоставляемых Клиентом при совершении бронирования, в том числе реквизитов банковских карт Клиентов, за указываемые Клиентами предполагаемые даты проживания, время заезда, количество и ФИО Клиентов и иную информацию, предоставляемую Клиентами самостоятельно при совершении бронирования.
7.10. В случае необходимости получения дополнительной информации в отношении оформленного Клиентом бронирования Партнер должен связаться непосредственно с Компанией или использовать для связи с Клиентом информацию, указанную Клиентом при бронировании.
7.11. Партнер обязуется до заезда Клиента в объект размещения не привлекать напрямую Клиентов, сделавших бронирования через Сайт или Мобильное приложения. В случае выявления Компанией систематического нарушения положений настоящего пункта со стороны Партнера, Компания вправе незамедлительно отказаться от исполнения обязательств по Оферте в одностороннем внесудебном порядке с обязательным письменным уведомлением. Оферта считается расторгнутой с момента направления Компанией уведомления Партнеру.
8.1. В случае утраты Партнером права оказывать Услуги он обязан незамедлительно сообщить об этом Компании. При этом Оферта считается расторгнутой в дату получения Компанией такого уведомления, а при отсутствии уведомления – в дату, когда Компания узнала об утере Партнером права оказывать Услуги.
8.2. В случае прекращения сотрудничества с Компанией по любым обстоятельствам Партнер обязуется уведомить Компанию за 1 (один) месяц до такого прекращения.
9.1. Стороны обязуются принимать все необходимые и достаточные меры, направленные на защиту персональных данных физических лиц в соответствии с требованиями, установленными Законом Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите». Стороны обязуются осуществлять обработку персональных данных физических лиц в строгом соответствии с установленными законом принципами и правилами. Передаваемые друг другу Сторонами персональные данные физических лиц относятся к конфиденциальной информации. Стороны обязуются использовать персональные данные физических лиц исключительно для целей, необходимых для исполнения Оферты. Обрабатываемые персональные данные физических лиц подлежат уничтожению либо обезличиванию по достижении целей обработки или в случае утраты необходимости в достижении этих целей.
9.2. Стороны гарантируют, что все персональные данные получены с исполнением всех требований действующего законодательства. Все возможные санкции, связанные с неправомерным использованием персональных данных, ложатся на ту Сторону, которая допустила такое неправомерное использование.
9.3. Стороны обязуются соблюдать конфиденциальный характер коммерческой информации, полученной от другой Стороны, в течение срока действия Оферты, а также в течение 1 (одного) года после его прекращения по любым обстоятельствам.
9.4. Стороны обязуются не разглашать без предварительного письменного согласия другой Стороны любую информацию конфиденциального характера, ставшую известной в ходе исполнения настоящего Договора, не передавать ее третьим лицам и не использовать иначе, чем для выполнения своих договорных обязательств.
9.5. Сторона, виновная в нарушении условий о конфиденциальности, возмещает другой Стороне все понесенные ею убытки, а также несет ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
10.1. Партнер несет ответственность за правильность, полноту и соответствие действующему законодательству Республики Казахстан своей деятельности и информации, загруженной в личный кабинет, в том числе в отношении стоимости бронирования, доступности объекта размещения для бронирования на Сайте и в Мобильном приложении, а также за бронирования, оформленные Клиентами на основе таких данных.
10.2. Компания не несет перед Клиентом ответственности за убытки, причиненные Клиенту в результате предоставления Партнером некорректной либо не соответствующей действующему законодательству информации Партнера, а также за качество оказываемых Партнером Услуг.
10.3. Партнер несет перед Клиентом ответственность за убытки, причиненные Клиенту в результате предоставления Партнером некорректной либо несоответствующей действующему законодательству информации, а также за качество оказываемых Партнером Услуг.
10.4. В случае если к Компании будут предъявлены претензии Клиентом, третьими лицами, в том числе государственными органами, включая, но не ограничиваясь претензиями, предъявленными по таким основаниям как: недостоверность или несоответствие действительности предоставленной Партнером информации; в связи с размещением Компанией информации, переданной Партнером, использованием объектов интеллектуальных прав в такой информации, а равно за отсутствие в информации обязательных данных, предусмотренных законодательством Республики Казахстан, либо недостоверность таких данных; ненадлежащее качество оказываемых или оказанных Партнером Услуг; взимание не указанных в правилах Партнера штрафов и удержаний за отмену бронирования, незаезд или отказ Клиента от Услуг, а также иных дополнительных сборов) такие убытки подлежат возмещению напрямую Партнером заявителю претензии. При этом предъявление претензий в адрес Компании посредством любых средств связи и последующее добровольное удовлетворение Компанией таких требований является безусловным основанием для возмещения Партнером понесенных Компанией убытков в полном размере. В случае отказа Компании в удовлетворении требований Клиента, третьих лиц, в том числе государственных органов, предъявленных в досудебном порядке, и последующего взыскания с Компании денежных средств в судебном порядке Партнер возмещает Компании все выплаченные денежные средства, а также иные понесенные Компанией убытки (в том числе судебные расходы и взыскание исполнительской санкции).
10.5. В случае если платежная организация выставит Компании требование о возврате денежных средств Клиенту в соответствии с законодательством Республики Казахстан, условиями договора между Компанией и платежной организацией, правилами системы обработки электронных платежей, и Компания осуществит такой возврат денежных средств Клиенту, Партнер соглашается на возмещение расходов Компании и удержание средств с оплаты, причитающейся Партнеру за успешное бронирование.
10.6. Стороны не возмещают друг другу упущенную выгоду.
11.1. Отношения Сторон по настоящей Оферте регулируются нормами действующего законодательства Республики Казахстан.
11.2. Для разрешения споров, связанных с нарушением Сторонами своих обязательств по настоящей Оферте либо иным образом вытекающих из Оферты, применяется обязательный досудебный порядок разрешения споров. Сторона, права которой нарушены, до обращения в суд обязана предъявить другой Стороне письменную претензию с изложением своих требований. При необходимости к претензии прилагаются документы, подтверждающие выявленные нарушения, и документы, удостоверяющие полномочия представителя Стороны – отправителя претензии.
11.3. Претензия может быть направлена Сторонами друг другу одним из нижеперечисленных способов:
11.4. Претензия считается доставленной Стороне и в тех случаях, если она была направлена надлежащим образом одним из способов, предусмотренных настоящим пунктом, но по обстоятельствам, зависящим от Стороны, не была ей вручена либо Сторона не ознакомилась с ней.
11.5. Срок рассмотрения претензии – 30 (тридцать) календарных дней со дня, когда претензия считается полученной. По истечении указанного срока, спор, не урегулированный в претензионном порядке, может быть передан на рассмотрение в Специализированный межрайонный экономический суд города Алматы, уполномоченный рассматривать все споры, вытекающие из отношений Сторон по настоящей Оферте.
11.6. Стороны договорились считать переписку по электронной почте официальной, а также учитывать ее при решении возможных претензий/споров, возникших из или в связи с исполнением Оферты. Стороны договорились считать такую переписку, а также любые документы, полученные посредством факсимильной, электронной или иной связи, в том числе с использованием сети Интернет, надлежащим и допустимым доказательством по делу в случае возникновения между Сторонами судебных споров. При этом наличие электронной цифровой подписи на указанных выше документах не является обязательным условием признания таких документов надлежащим и допустимым доказательством по делу.
12.1. Оферта действует до момента ее расторжения одной из Сторон.
12.2. Любая из Сторон имеет право отказаться от Оферты в одностороннем внесудебном порядке в любое время с обязательным предварительным письменным уведомлением другой Стороны не менее чем за 30 календарных дней до предполагаемой даты расторжения.
12.3. Компания вправе приостановить исполнение своих обязательств по Оферте в случае нарушения Партнером своих договорных обязательств с уведомлением Партнера о такой приостановке. В случае неустранения Партнером причин приостановки исполнения своих обязательств в указанный Компанией срок, Оферта автоматически расторгается.
12.4. Оферта может быть изменена Компанией в любое время. Новая редакция Оферты вступает в силу с момента ее размещения в сети Интернет. Компания уведомляет Партнера об изменении Оферты путем уведомления в личном кабинете Партнера.
12.5. В случае если Компанией были внесены какие-либо изменения в Оферту, с которыми Партнер не согласен, он обязан прекратить использование Сервиса mytravel.
12.6. Действующая редакция Оферты всегда находится на странице по адресу: https://mytravel.kz/partner-offer.
12.7. Настоящая Оферта (и любые другие положения и условия, упомянутые в данном документе) является полным соглашением между Партнером и Компанией в отношении Сервиса mytravel и заменяет все предыдущие сообщения, предложения и договоры между Партнером и Компанией в отношении Сервиса mytravel, переданные по электронной почте, в устной или письменной форме. Печатная версия данной Оферты и любого уведомления в электронной форме могут быть приняты в судебных или административных разбирательствах, исходя из или касающиеся настоящей Оферты в той же степени и по тем же условиям, что и другие деловые документы и записи, изначально созданные и хранящиеся в печатной форме.
Дата последнего обновления: 13 ноября 2025 года